tag:blogger.com,1999:blog-31773879.post8359867211223227786..comments2024-03-24T08:29:04.208+01:00Comments on Przeczytałam książkę: "Złodziejka książek" Markus ZusakAnnahttp://www.blogger.com/profile/06077439546808561502noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-68885293279031374272011-11-17T13:03:50.622+01:002011-11-17T13:03:50.622+01:00Przeczytałam...niezwykły język, prosty, czasem aż ...Przeczytałam...niezwykły język, prosty, czasem aż za zwyczajny; niezwykłe jest też to, że historię tę opowiada śmierć swoimi "oczami"; zagubiona dziewczynka z trudnymi obrazami matki i zmarłego brata, dobry Hans, choleryczna Rosa i Rudy...bardzo wzruszająca, poruszająca, chciałoby się ją zacząć czytać ponownie - pochłonęłam ją w kilka godzin, właściwie to należałoby może pomilczeć zamiast mówić... bo zapiera dech...Izanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-75861001578255412912010-01-19T23:30:56.476+01:002010-01-19T23:30:56.476+01:00Mandzurio bardzo jestem ciekawa jak Ci się spodoba...Mandzurio bardzo jestem ciekawa jak Ci się spodoba.Annahttps://www.blogger.com/profile/06077439546808561502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-51426707838153669002010-01-19T15:11:04.284+01:002010-01-19T15:11:04.284+01:00Ciekawa jestem tej książki, słyszałam o niej wiele...Ciekawa jestem tej książki, słyszałam o niej wiele dobrego, więc pewnie wypożyczę, jak będę mieć okazję. Zaciekawił mnie także Twój opis narracji w "Złodziejsce książek", brzmi dość intrygująco, choć też nie zawsze trafiają do mnie te wydziwaczone formy, utrudniające czytanie...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-41792606698976466152010-01-18T22:16:05.336+01:002010-01-18T22:16:05.336+01:00Aaaa, Agnes bardzo dziękuję za zaspokojenie ciekaw...Aaaa, Agnes bardzo dziękuję za zaspokojenie ciekawości. Pewnie w oryginale tez w tej formie występują. IMO są nieprzetłumaczalne.Annahttps://www.blogger.com/profile/06077439546808561502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-74196053378834619992010-01-18T22:13:05.365+01:002010-01-18T22:13:05.365+01:00Nie zostały przetłumaczone, tylko objaśnione przy ...Nie zostały przetłumaczone, tylko objaśnione przy pierwszym ich użyciu. Saumensch i Saukerl - potem te słowa pisane są kursywą już do końca książki.Agneshttps://www.blogger.com/profile/04149255173033725786noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-65080630121810163052010-01-18T20:54:44.035+01:002010-01-18T20:54:44.035+01:00Agnes od momentu gdy Liesel przyjeżdża do nowych r...Agnes od momentu gdy Liesel przyjeżdża do nowych rodziców, czyli od początku praktycznie, mama zwraca się do niej pewnym określeniem... nie mam pojęcia jak ono mogło zostać przetłumaczone na polski?Annahttps://www.blogger.com/profile/06077439546808561502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-30638355511109043162010-01-18T19:18:24.333+01:002010-01-18T19:18:24.333+01:00Chętnie napiszę, jak w polskiem wydaniu brzmią okr...Chętnie napiszę, jak w polskiem wydaniu brzmią określenia dziewczynki, tylko daj znać, w jakim rozdziale mam szukać :)Agneshttps://www.blogger.com/profile/04149255173033725786noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-62325779036643822292010-01-18T15:35:53.743+01:002010-01-18T15:35:53.743+01:00Clevero ciekawa jestem Twojej opinii!Clevero ciekawa jestem Twojej opinii!Annahttps://www.blogger.com/profile/06077439546808561502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31773879.post-63997029862162495142010-01-18T09:00:27.904+01:002010-01-18T09:00:27.904+01:00Właśnie wypożyczyłam ja z biblioteki i czeka w kol...Właśnie wypożyczyłam ja z biblioteki i czeka w kolejce. :)cleverahttps://www.blogger.com/profile/15369928309542189384noreply@blogger.com